I AM NOT ABOVE AN ADDITIONAL FART JOKE.
In response to the hardcore redlining I got last time, I worked hard and tried to pay super-close attention to my translations this time. And yes, Etoile apparently does slip into the informal when he’s pissed off and yelling. Nearest I can can figure, he goes informal when he’s either trying to appear gently coaxing, or when he’s expressing the sentiment of “workplace regulations forbid me from hitting you, but it is taking every bone in my body.”
If you’re reading this, this has been an automatic update, and I am on my way to Emerald City Comic Con right now! Oh, boy! Even as you read this, I am certain that my passenger-side compatriot is loading a second Flight of the Concords album into the CD player and the urge to swerve into a semi is starting to become overwhelming.
See you next Thursday! (or possibly on the six o’clock news.)
Hehe, he is conspiring against you all! He will fart heaven until you can’t live there anymore!
“Il est conspirant contre _toi_ en ce moment…”
So innocent all of them…
Oh, Etoile, how can an “angel” be so bigoted? Don’t you know the demons say the same things about angels? Besides, if you observed Demonchat’s behavior (instead of jumping to conclusions), you’d see that he’s just a sweet little doofus who’s absolutely tail-over-horns smitten with Angechat.
I hope Etoile meets Lolo, and falls just as hard for her as Demonchat has with Angechat… *before* Etoile finds out what Lolo is REALLY like…
Oh, and my heart-felt excuses. I did not want to pressurize you regarding your translations. They’re fully understandable, and that’s what is important!
I hope you had a wonderful trip there and back!